Pagina 37 di 41 PrimoPrimo ... 272829303132333435363738394041 UltimoUltimo
Mostra risultati da 541 a 555 di 612

Discussione: Wlf 67 - multiwlf estivo

  1. #541

    Predefinito

    Citazione Originariamente scritto da subsahara Vedi messaggio
    Qui Lei ha omesso, immagino per brevità, un passaggio intermedio
    Intende, sommo Comandante, تاشكینت‎ ?

    - - - Updated - - -

    Citazione Originariamente scritto da subsahara Vedi messaggio
    Riguardo a სტეფანწმინდა e alla sua traslitterazione
    La Sua disamina è assolutamente corretta. Tuttavia, riguardo al perché al posto di un p qualcuno (soprattutto, mi sembra di capire, AirBnB ) ci metta un f, la questione resta aperta.

    Possibili spiegazioni:

    1) quella suggerita da Crespeina
    2) avevo pensato a una pronuncia regionale deviante da quella georgiana standard. Indagando, ho scoperto l'esistenza di una miriade di dialetti, alcuni anche con mutazioni fonetiche particolari, ma niente riguardo all'esistenza di una fricativa labiodentale sorda ... mannaggia ... sarebbe stato uno scoop da non poco
    3) fanta-spiegazione a carattere politico-linguistico: vista l'attuale avversione dei governanti (non parlo del popolo) cartveli per tutto ciò che è russo, siccome in russo Stefano è pronunciato con il p (Степан), vuoi vedere che l'hanno fatto apposta per differenziarsi da loro, optando cioè per un più internazionale e cosmopolita f? (do a questa ipotesi lo 0,01 % di probabilità)

  2. Lo skifoso Kaliningrad ha 2 Skife:


  3. #542

    Predefinito

    Citazione Originariamente scritto da Kaliningrad Vedi messaggio
    Intende, sommo Comandante, تاشكینت‎ ?
    Esattamente, Eccellenza.
    Tra l'altro, visto la comune etimologia, perché si è verificato il passaggio da د a ت solo in تاشكینت‎ ?
    Perché non anche in Kokand o Samarkand?

    Citazione Originariamente scritto da Kaliningrad Vedi messaggio
    Tuttavia, riguardo al perché al posto di un p qualcuno (soprattutto, mi sembra di capire, AirBnB ) ci metta un f, la questione resta aperta.

    Possibili spiegazioni (...)
    La spiegazione n. 2 è affascinante ; seguirebbe un po' la falsariga di quello che è successo in Uzbekistan.
    Probabilmente Crespeina ha ragione

  4. #1.5 ADS
    ADV SkiBot
    SkiBanner
    Data registrazione
    Da Sempre

    Il forum degli sciatori

    Benvenuti nello Skiforum
    la community degli sciatori italiani sciatori e montagna


    Benvenuti nella community degli amanti degli sport invernali e della montagna. Nello skiforum si discute di:
     » sport invernali: tutti;
     » montagna estiva: escursionismo, alpinismo, mountain bike;
     » turismo: commenti su località e recensioni di hotel ed alloggi;
     » sociale: trova nuovi amici per le tue sciate.


    iscriviti sportivo R E G I S T R A T I allo skiforum


    Registrandoti avrai accesso a tutte le funzioni dello Skiforum e la navigazione sarà più veloce (non apparirà più questo messaggio di benvenuto). Per comunicazioni, commenti o altro: info@skiforum.it

        Buono skiforuming!


  5. #543

    Predefinito

    Citazione Originariamente scritto da subsahara Vedi messaggio
    visto la comune etimologia, perché si è verificato il passaggio da د a ت solo in تاشكینت‎ ? Perché non anche in Kokand o Samarkand?
    La butto lì: visto che in tagico la capitale si chiama ancora con il d ("Der heutige tadschikische Name ist Toschkand (Тошканд)."), non è escluso che nel caso di Samarcanda, a differenza di Taschkent, la forma persiana abbia semplicemente prevalso su quella turca (mentre invece Kokand -Qoʻqon in usbeco - sembrerebbe avere un'etimologia più complessa legata, pare, alla tribù dei Kokan ("Kokand's name derives from the well-known tribal family group of "Kokan" who belong to the Kongrat tribe of Uzbeks.").

  6. Skife per Kaliningrad:


  7. #544

    Predefinito

    Per tornare in tema di traslitterazioni, guardiamo un po' come il cognome di un ex politico sovietico è traslitterato in alcune lingue:

    Никита Сергеевич Хрущёв

    Khrushchev (inglese)
    Khrouchtchev (francese)
    Chruschtschow (tedesco)
    Hrușciov (romeno)
    Chruszczow (polacco)
    Chruščov (ceco)
    Hruščov (croato)
    Kruşçev (turco)
    Krusciov (italiano)

    Per ciascuna di queste lingue ci sarebbero svariate osservazioni da fare, ma non è questo il momento. Volevo segnalare, a titolo di curiosità, come per trascrivere la lettera cirillica щ in una lingua come il tedesco siano necessarie ben 7 (sette!) lettere

    Ma torniamo al nostro Santo Stefano (non quello del Trattato non ratificato ).

    Con quale lettera sono traslitterate IN georgiano le parole straniere recanti il suono "f" ?

    Guardiamo un po' ...

    ... ad esempio "Firenze" diventa:

    ფლორენცია (cioè con la p aspirata: ფ)

    ფრანკფურტი (Frankfurt) idem

    guardiamo in posizione intervocalica:

    კადაფი (Gheddafi) uguale

    ... e per finire ... guardiamo come si comporta in finale di parola:

    ხრუშჩოვი (-ovi) oh bastardoni ... hanno scritto chrusciovi ....

    Concludendo: nessuna delle ipotesi finora formulate per la sostituzione di p con f in stepanzminda mi convince veramente ...

  8. Skife per Kaliningrad:

    Edo

  9. #545

    Predefinito

    Ho controllato invece come vengono traslitterati i nomi stranieri che iniziano con il suono p (Parigi, Palermo, Marcel Proust): vengono tutti resi con la p eiettiva პ.

    Parrebbe quindi che in “entrata”:

    f ——>

    p——>


    Invece in “uscita”:

    პ——> p’
    ფ—-> p

  10. Lo skifoso subsahara ha 2 Skife:


  11. #546

    Predefinito

    Riassumendo in parole povere, per permettere la comprensione anche a chi è meno esperto ,
    la F come suono in georgiano non esiste, non esiste una lettera equivalente alla F che riproduce lo stesso suono come lo conosciamo noi.
    Esistono 2 tipi di P, di cui la seconda è la ფ (presente in Stepantsminda), che si avvicina (anche se lontanamente) alla "nostra f" e quindi produce un suono combinato "p+h" (pronunciando una "p" e subito dopo una "h" aspirata, non la "ph" di Phone per capirci).
    Quindi dato che Stepantsminda si pronuncia Step[h]antsminda, possiamo accettare anche la variante scritta con la "f" : Stefantsminda.

  12. #547

    Predefinito

    Rimanendo sempre in zona Stepantsminda, noto che nelle foto manca il Monte Kazbek, ma forse è solo coperto dai nuvoloni dietro la chiesa...
    Non vedo nemmeno tracce della stazione a valle dell'ex funivia che saliva nei pressi della chiesa, o forse è stata smantellata nel frattempo ?

  13. #7.5 ADS
    ADV SkiBot
    SkiBanner avatar promo
    Data registrazione
    Da Sempre


  14. #548

    Predefinito

    Citazione Originariamente scritto da Crespeina Vedi messaggio
    Non vedo nemmeno tracce della stazione a valle dell'ex funivia che saliva nei pressi della chiesa, o forse è stata smantellata nel frattempo ?
    Davvero esisteva? Mai sentita nominare, ma probabilmente avrai ragione te perché hai fatto tante ricerche su quella zona. Riesci a citare qualche fonte online?

  15. #549

    Predefinito

    Avevo scritto ai tempi del wlf, e ho riportato anche la storia e il perché la popolazione ha deciso di toglierla.. e tu hai letto ed hai anche risposto. ..
    È una delle sorelle di quella di Pyatigorsk.

    Stazione a monte


    Sostegno
    Ultima modifica di Crespeina; 27-03-2020 alle 09:57 PM.

  16. Skife per Crespeina:


  17. #550

  18. #551

  19. #552

    Predefinito





























    - - - Updated - - -

    Citazione Originariamente scritto da Crespeina Vedi messaggio
    Avevo scritto ai tempi del wlf, e ho riportato anche la storia e il perché la popolazione ha deciso di toglierla.. e tu hai letto ed hai anche risposto. ..
    È una delle sorelle di quella di Pyatigorsk.
    Non ricordo nulla.....

    - - - Updated - - -

    Citazione Originariamente scritto da Kaliningrad Vedi messaggio
    Mi deve assolutamente credere, esimio viaggiatore, se Le dico che non c'era il minimo intento ironico. Mai e poi mai mi permetterei di fare dell'ironia su chi percorre decine di migliaia di chilometri all'anno per il solo piacere di noi suoi umili lettori ....
    Ringraziando Lei e le altre eccellenze per le risposte accademiche alla mia semplice curiosità, le rispondo che faccio finta di crederLe; continuando a non ritenermi affatto, in ogni caso, un profondo conoscitore dei luoghi in questione.....

  20. Lo skifoso Edo ha 2 Skife:


  21. #553

    Predefinito

    Citazione Originariamente scritto da Crespeina Vedi messaggio
    Stazione a monte
    Queste foto però sono sicuro di non averle mai viste prima. Dove le hai trovate?

    - - - Updated - - -

    Citazione Originariamente scritto da subsahara Vedi messaggio
    mi ricordavo bene della sua precedente visita alla Chiesa della Trinità di Gergeti, al tempo (mi pare) non raggiungibile con strada asfaltata.
    Rilancio la mia opinione su quell'orribile strada asfaltata (che tra l'altro come ha potuto notare è già franata in un punto, nonostante fosse stata inaugurata da pochi mesi): una moderna telecabina sarebbe stata una scelta decisamente migliore a parer mio.

  22. #554

    Predefinito

    ^ Anche in questa tappa una sorpresina ... uno avrebbe detto che, dopo essere stato fin quasi in Cina ed aver fatto una deviazione mostruosa fino a Samara, una volta nella straconosciuta Anatolia avrebbe tirato diritto fino a casa ... e invece no ... che abbia voluto passare dal Suo fornitore ufficiale di kilim in Cappadocia? O ci ha riservato qualche sorpresa ancora più succosa?

  23. Skife per Kaliningrad:


  24. #555

    Predefinito

    Citazione Originariamente scritto da Edo Vedi messaggio
    Queste foto però sono sicuro di non averle mai viste prima. Dove le hai trovate?

    - - - Updated - - -


    Rilancio la mia opinione su quell'orribile strada asfaltata (che tra l'altro come ha potuto notare è già franata in un punto, nonostante fosse stata inaugurata da pochi mesi): una moderna telecabina sarebbe stata una scelta decisamente migliore a parer mio.
    No, all'epoca le foto non le avevo messe. Ma in cambio avevo messo il link alla discussione su remontées mecaniques in cui un ragazzo georgiano documenta parecchi impianti della Georgia con foto e particolari.

    https://www.remontees-mecaniques.net...ic=27700&st=20

    Su questa pagina c'è anche il post che parla della funivia di Stepantsminda con alcune foto.

    Ps: la funivia l'hanno tolta nello stesso anno della sua inaugurazione, perché la gente riteneva che essa rappresentava un'offesa alla Chiesa.

  25. Skife per Crespeina:

    Edo

Pagina 37 di 41 PrimoPrimo ... 272829303132333435363738394041 UltimoUltimo
-

Segnalibri

Segnalibri

Regole di scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •