Pagina 5 di 5 PrimoPrimo 12345
Mostra risultati da 61 a 75 di 75

Discussione: L'ineffabile Lussemburgo

  1. #61

    Predefinito

    Citazione Originariamente scritto da Edo Vedi messaggio
    istruzioni pratiche, conforto ed incoraggiamento per tentare questa difficilissima strada
    Inizî col considerare le grammatiche di lingue straniere dei livre de chevet alla pari dei romanzi o delle guide turistiche, e ne sfogli qualcuna prima d'addormentarsi tanto per vedere se ci prende gusto (se non ci prendesse gusto beneficerebbe comunque dell'effetto soporifero che esse esercitano sul renitente alle lingue). In caso affermativo, Le propongo di fare da cavia e di acquistare, per tre mesi, la famigerata app che inonda di pubblicità tutti i giornali online e altro. Essa app, oltre che essere finanziata dal Fondo Europeo di Sviluppo Regionale, sembrerebbe effettivamente dare buoni e rapidi risultati. Al tempo stesso, visto che della lingua di Goethe stiamo parlando, si compri della letteratura in originale con traduzione a fronte. Thomas Bernhard, che sembra piacerLe, va più che bene. Io Le consiglierei magari qualcosa di più accessibile, anche Kafka andrebbe bene. Se lo conosce già tanto meglio: sarà molto più semplice interpretare. Il passo successivo sarà d'andare a sciare di più in D+A+CH e, ciliegina sulla torta, un bel corso estivo in amena località germanofona, tipo l'ineffabile Eisenhüttenstadt***
    Istruzioni pratiche, conforto ed incoraggiamento da parte mia glieli prometto fin da ora se vorrà intraprendere questo appassionante studio.







    *** scherzo eh!

  2. Skife per Kaliningrad:

    Edo

  3. #1.5 ADS
    ADV SkiBot
    SkiBanner avatar promo
    Data registrazione
    Da Sempre


  4. #62

    Predefinito

    Citazione Originariamente scritto da Kaliningrad Vedi messaggio
    le grammatiche di lingue straniere.
    Innanzitutto la ringrazio per la risposta.

    Inoltre, so che lei non è un insegnante di professione ma ha qualche consiglio circa il volume più adatto da eventualmente acquistare?

    - - - Updated - - -

    Citazione Originariamente scritto da Kaliningrad Vedi messaggio
    beneficerebbe comunque dell'effetto soporifero che esse esercitano sul renitente alle lingue
    Lei ha perfettamente ragione ma di queste eventualità sarebbe meglio che non mi mettesse a conoscenza, altrimenti i miei buoni propositi...

    - - - Updated - - -

    Citazione Originariamente scritto da Kaliningrad Vedi messaggio
    Thomas Bernhard[...]va più che bene.[...]anche Kafka andrebbe bene.
    ...io non so perché, ma ingenuamente pensavo a qualcosa di un cincinino più semplice come che ne so, ad esempio Cappuccetto Rosso. Se mi sbaglio e lei ritiene che non confido abbastanza nelle mie potenzialità mi redarguisca senza remore, ma tenga presente che io sono uno studente piuttosto cialtrone rispetto all'idea che mi sono fatto riguardo all'Eccellenza Sua ed alla sua elevatissima, irreprensibile e rigorosa disciplina...e forse tale idioma non è proprio adatto al mio sconveniente comportamento

  5. #63

    Predefinito

    Risponderò più nel dettaglio tra otto gg. Per ora Le dico che un approccio pragmatico potrebbe già essere: capire e farmi capire il più possibile senza pretese di perfezione. È una volta arrivati a quell'accessibile livello che s'incomincia a prenderci gusto ...

  6. Skife per Kaliningrad:


  7. #64

    Predefinito

    Citazione Originariamente scritto da Kaliningrad Vedi messaggio
    Risponderò più nel dettaglio tra otto gg. Per ora Le dico che un approccio pragmatico potrebbe già essere: capire e farmi capire il più possibile senza pretese di perfezione. È una volta arrivati a quell'accessibile livello che s'incomincia a prenderci gusto ...
    Sì scherzava Eccellenza: questo per una mente ordinaria mi sembra già un traguardo più che ragguardevole. Mi spieghi il significato capire...: gli annunci vocali alla stazione ferroviaria, il bollettino meteo o ciò che scrisse l'Ineffabile in uno dei suoi elaborati più conturbanti? C'è una qual certa differenza a mio avviso tra le tre cose... e lei la percepisco un po' troppo ottimista a tal riguardo...

  8. #65

    Predefinito

    Citazione Originariamente scritto da Edo Vedi messaggio
    gli annunci vocali alla stazione ferroviaria
    Io durante il weekend ferroviario in Svizzera (https://www.skiforum.it/forum/showthread.php?t=91319) ho imparato Gleis, Später, Ausfall...

    Posso considerarmi a buon punto?
    Ultima modifica di ste1258; 28-10-2018 alle 11:29 AM.

  9. Skife per ste1258:


  10. #66

    Predefinito Vicino Lux si scia

    Ciao a tutti, non intervengo quasi mai ma mi trovo anch'io a lux quindi...

    Ebbene, vi stupirete ma si scia anche...seppur non abbia mai provato

    https://www.erbeskopf.de/tourismus-k...erbeskopf.html

    Consiglio di vistare anche Trier, città più antica della Germania e decisamente carina, a soli 30 minuti da Lussemburgo città

  11. Skife per robinswe:


  12. #67

    Predefinito

    Citazione Originariamente scritto da ste1258 Vedi messaggio
    Io durante il weekend ferroviario in Svizzera (https://www.skiforum.it/forum/showthread.php?t=91319) ho imparato Gleis, Später, Ausfall...

    Posso considerarmi a buon punto?
    Io ho imparato Ausfahrt, Umleitung, Stau, Geschwindigkeitsbegrenzung (scherzo, questo ho dovuto cercarlo), Tankstelle e Autohof.

    Secondo me siamo ad un buon C1.

  13. Skife per Edo:


  14. #68

    Predefinito

    Citazione Originariamente scritto da robinswe Vedi messaggio
    io ci ho Fatto pure un Wlf.

    Studenti di tedesco: come mai la parola fatto mi è venuta in automatico con la maiuscola?

  15. #69

    Predefinito

    Perchè ti sarai dimenticato la tastiera commutata su DE e magari Fatto è sostantivo?

    Propongo di scorporare l'ultimo pezzo di discussione e aprire "L'ineffabile tedesco" dove il nostro Kaliningrad impartirà lezioni a tutto il forum, utili soprattutto in chiave turistica invernale per frequentare le piste svizzere und austriache.

  16. Lo skifoso ste1258 ha 2 Skife:


  17. #70

    Predefinito

    Lo skife è per la proposta, non per l'abbozzo di soluzione

  18. #71

    Predefinito

    Perché sei un lettore del Fatto Quotidiano, e lo googoli e/o lo nomini spesso..

  19. Skife per kendi:


  20. #72

  21. #73

    Predefinito

    Non lo nomino mai e tantomeno lo googolo, mapperò lo leggo ogni tanto. E penso che questa sia la risposta giusta. Il Deutsch non c'entra nulla (anche se, a onor del vero, avevo la tastiera in modalità cermanica)


    PS: ma quanto ci spiano gli infernali dispositivi elettronici? Ora ci si mette pure il correttore automatico...

  22. #74

    Predefinito

    Citazione Originariamente scritto da Kaliningrad Vedi messaggio
    Citazione Originariamente scritto da Ema93 Vedi messaggio
    Approvo il programma. Da noi sarebbe una relativa rarità.
    Gran bel concerto. Direttore d'orchestra di belle speranze (allievo di Abbado).


  23. #75

    Predefinito


Pagina 5 di 5 PrimoPrimo 12345



Segnalibri

Segnalibri

Regole di scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •