emilianozz
New member
ma probabilmente usano sta cosa come mezzo per ottenerne un'alta, credo sia solo uno strumento di pressione
.
Quella delle cartine non è proprio così, spesso trovi un solo toponimo, e se nel cartello sul sentiero c'è l altro son *****....successo più di una volta personalmente.Entrambi ovvio... Ma più su ho letto "prima il nome italiano"
Comunque tutte le cartine, le kompass e le tabacco in primis, riportano la doppia toponomastica...
Allora io domani decido che il Nanga Parbat in italiano si chiama "Monte Puffoso"
Le cattive traduzioni sono state un atto arrogante (qualcuno ha già dato un nome, con quale diritto ne dai un altro completamente diverso?) e davvero ignorante (son stati inventati termini che non vogliono dir nulla pur di non lasciare il nome originale)
I toponimi raccontano la storia di un luogo. Volerla cancellare per motivi ideologici è sbagliato.

perchè non devo essere libero e di chiamare un posto come voglio, nella mia lingua?
Infatti anche secondo me ognuno deve sentirsi libero a casa propria di chiamare un posto come meglio crede.
Poi dal punto di vista del visitatore è sempre ben accetta ogni critica o proposta di miglioramento, fermo restando il fatto che a casa propria solo il padrone di casa può scegliere cosa è meglio e cosa no.
Nei paesi dell'ex URSS dopo 50 anni hanno deciso di cancellare tutti i nomi dati dai russi e che erano rimasti là per mezzo secolo e che tutti conoscevano, ma che non rappresentavano nè la storia nè il sentimento della gente che ci viveva.
Ovunque nel mondo viene incoraggiato e applaudito il ritorno alle origini e tradizioni, ogni luogo viene sempre di più apprezzato per quanto sia stato in grado di conservare le proprie caratteristiche originali...
Qui - no, se osano farlo in Alto Adige, si grida subito allo scandalo...