morti cani

Ghe sboro mi!Traduci questa!

Un utile e condensato vocabolario ingrese venexian sempre utile per un viaggio in lagunaHIHIHI


127052-image.jpg
 
Go ciapa' un nylon in sta discussion!!!
ovvero: ho rallentato perché un pezzo di sacchetto mi si e' avvoltolato nell'elica del barchin!!
 
Ma li mortacci de pippo ...
Per tornare in topic_he poi se magnano i gatti!

Ps: pippo è il cane
 

.

Yoo milky make my kness = Té mé fé veghèr el late ai xenoçi

Look, You are going to take it on your teeth = Varda, té tea ciapàré sui denti

From now these dicks belong to you = E adesxo i xé casxi tui
 
esatto :D

sperando di fare la felicità vi posto una raccolta di queste belle cosine. Purtroppo non so citare la fonte che ha raccolto tutta la biblica conoscenza (37 pagine)..

Buona lettura
https://drive.google.com/open?id=0B1q9Vv0wT6kKNElncGVHNmV6X2s

P.S. il link è affidabile (GDrive), non sapevo come altro condividere.. postare il tutto era eccessivo

P.P.S. occhio che da metà (circa) in poi non è più venessian-inglese ma diventa una spiegazione, esilarante, di molti modi di dire
 
Top