Ongi etorri - benvenuti in Euskadi!

Qua troviamo un'attrazione fichissima, con delle barchette che viaggiano su un canalino d'acqua, dove l'acqua gira con l'aiuto di un mulino
Visualizza allegato 151985


Visualizza allegato 151986

Mi son ribaltato 😂
leggere un’espressione così colorita in un tuo post non me l’aspettavo proprio

Si vede che ti è piaciuta veramente più di tante altre cose 😅


PS sarebbe piaciuta così tanto anche a me, che nei giochi idraulici a Rosskopf ci ho passato più tempo io che mia figlia con i bambini intorno un po’ sbigottiti (e spazientiti) 😂😂
 
Mi son ribaltato 😂
leggere un’espressione così colorita in un tuo post non me l’aspettavo proprio

Si vede che ti è piaciuta veramente più di tante altre cose 😅


PS sarebbe piaciuta così tanto anche a me, che nei giochi idraulici a Rosskopf ci ho passato più tempo io che mia figlia con i bambini intorno un po’ sbigottiti (e spazientiti) 😂😂
Eh non so se si è capito, quelle "barchette" non erano dei giocattoli da osservare o spingere, ma delle barchette per 2 persone in cui ci salivi con tuo figlio e facevi tutto un percorso circolare, non lunghissimo ma abbastanza ..interessante e direi mozzafiato. Essendo io stata un po' costretta a sedermici dentro con la figlia entusiasta, alla fine mi sono divertita anch'io! HIHIHI
 
Giorno 11 : Bilbao

E' arrivata l'ora di lasciare Hendaia e di dirigerci verso la nostra base per i prossimi 4 giorni - Bermeo.

IMG_20240713_112756.jpg



Sfruttiamo quindi questa giornata anche per visitare Bilbao (in basco esistono 2 versioni, considerate entrambe corrette: Bilbo e Bilbao).

Usciamo dal parcheggio e notiamo subito che la città è molto vivace, ancora più di Donosti.

Quasi in ogni rotonda o piazza si trovano aree verdi con panchine e qualche gioco per bambini. Non appena ci infiliamo nelle viuzze del centro storico, vediamo un ammasso di persone con bandiere e non capiamo cosa succede,
IMG_20240713_121644.jpg


rallentiamo osservando e ad un tratto un gruppetto di persone parte a suonare e altra gente prende a uscire dai locali e si mette a cantare la canzone che, a quanto pare, tutti conoscono. La stessa canzone che ho messo nel messaggio di introduzione al reportage, in prima pagina.

IMG_20240713_121807.jpg



qui un piccolo pezzo per permettervi di immergervi nell'atmosfera:

(impostare la qualità a 720p)


Cerchiamo un bar dove mangiare dei Pintxos
IMG_20240713_122437.jpg


E mentre ce li gustiamo, assistiamo ad un matrimonio.

In attesa della sposa un giovane ragazzo interpreta un ballo :

IMG_20240713_131127.jpg



Tra gli spettatori anche i "baschi rossi" (la polizia locale)

IMG_20240713_131433.jpg


Gli sposi
IMG_20240713_132838.jpg


IMG_20240713_132851.jpg


IMG_20240713_133020.jpg


Passeggiata post pranzo
IMG_20240713_133353.jpg


IMG_20240713_133557.jpg


IMG_20240713_140107.jpg


IMG_20240713_143222.jpg


IMG_20240713_151511.jpg


IMG_20240713_151736.jpg


IMG_20240713_153832.jpg


IMG_20240713_165239.jpg


IMG_20240713_170444.jpg


IMG_20240713_170920.jpg


Purtroppo causa stanchezza non siamo riusciti a visitare il Ponte Bizkaya a Portugalete. Sarà per un'altra volta :D
 
hanno pure l'estensione di dominio personalizzata .eus

qui un piccolo pezzo per permettervi di immergervi nell'atmosfera:
per me volevi filmare quello della polo nera... HIHIHI

che bella cittadina, anche se con tutte quelle installazioni sembra più una grande città del centro nord Europa

ma il gatto fatto di fiori?:OOO:OOO
 
Giorno 12 : Gaztelugatxe

Gaztelugatxe, a detta dei baschi, è un luogo magico, un isolotto scolpito dalla continua lotta tra la terra e il mare. Il nome in basco significa" castello su roccia". Usato in passato come fortezza difensiva ma già dal medioevo è anche Santuario, meta di pellegrinaggio a tutt'oggi di marinai e pescatori che qui vengono a ringraziare San Giovanni (in basco il nome è Doniene) sia dopo aver navigato che prima di partire. I pescatori della vicina Bermeo ad esempio hanno un rituale tutto loro, si avvicinano con la barca, fanno 3 giri a babordo e 3 a tribordo, dopodiché gettano l'erba di San Giovanni in mare dopo averle dato fuoco in una padella.
Negli ultimi anni il luogo è diventato sempre più visitato anche da altre persone, turisti e visitatori per lo più spagnoli, ma non solo. Così le autorità hanno introdotto l'ingresso a numero chiuso tramite prenotazione gratuita da fare online in anticipo.

La nostra prenotazione è per le 11 e al nostro arrivo troviamo ancora posto nel piccolo parcheggio gratuito. Si aspetta l'orario esatto per cui si ha il biglietto e si fa vedere il QR code per accedere al sentiero.

Iniziamo la passeggiata in discesa

IMG_20240714_104824.jpg


IMG_20240714_110536.jpg


Isolotto Akatxa, accessibile solo agli uccelli
IMG_20240714_111222.jpg


IMG_20240714_111455.jpg


IMG_20240714_112203.jpg


IMG_20240714_112234.jpg


IMG_20240714_112302.jpg


Arrivati al punto più basso
IMG_20240714_145432.jpg


Si iniziano a salire i 241 scalini
IMG_20241010_103920.jpg


Il sentiero percorso
IMG_20240714_164507.jpg


Una volta terminata la salita il rituale vuole che si suoni 3 volte una campana

IMG_20240714_113911.jpg


La cappella è chiusa quindi ci si fa un giro

IMG_20241010_092948.jpg


IMG_20240714_115425.jpg


Si vedono i reattori della centrale atomica di Lemoniz dismessa (o mai inaugurata)
IMG_20240714_143112.jpg


IMG_20240714_113710.jpg


IMG_20240714_114121.jpg


Curioso il divieto di accedere a un dirupo
IMG_20240714_120101.jpg


Scendiamo
IMG_20240714_113011.jpg


IMG_20240714_112318.jpg


IMG_20240714_112557.jpg


IMG_20240714_123354.jpg


IMG_20240714_213145.jpg


IMG_20240714_113215_edit_18514433670090.jpg


E finiamo con un pranzo alla cerveceria
IMG_20240714_130051.jpg


IMG_20240714_145946.jpg



IMG_20240714_150130.jpg
 
index.php


^ Mi pare evidente che in questo esempio la kappa è la terminazione plurale dei sostantivi.

Certo che la lingua basca, se si escludono gl'imprestiti dal latino, dallo spagnolo o dalle altre lingue con cui essa è entrata in contatto nel corso della sua storia, non sembra avere nulla, ma proprio nulla, in comune con le altre lingue conosciute (negli ultimi cent'anni sono state accampate le ipotesi più varie, e anche strampalate, circa le possibili parentele con altri idiomi, nessuna delle quali ha però mai trovato il consenso unanime della comunità scientifica).

Coincidenza?

Ohne Titel.jpg
 
Certo che la lingua basca, se si escludono gl'imprestiti dal latino, dallo spagnolo o dalle altre lingue con cui essa è entrata in contatto nel corso della sua storia, non sembra avere nulla, ma proprio nulla, in comune con le altre lingue conosciute
Infatti anche io ho sempre saputo che non abbia nulla in comune con nessun'altra lingua. Anche perché dovrebbe essere la lingua più antica che abbiamo in Europa, tra quelle oggi ancora attive.
È l'unica lingua paleoeuropea ancora non estinta.
 
Io dal terzo giorno di permanenza nel paese Basco avevo iniziato a salutare con Kaixo, chiedere al bar e ringraziare in basco. 😊

Poi in giro ho trovato anche un mini vocabolario
IMG_20241010_140817.jpg


IMG_20241010_140933.jpg


Comunque da loro solo un 50% della popolazione parla regolarmente il basco (o perlomeno si sforza) . Ci sono comuni con minimo l'80% di bascofoni che sono riuniti in una specie di associazione dei comuni bascoparlanti. Però sono molti anche i comuni con un esiguo numero di bascofoni dove si parla prevalentemente castigliano.
 
Stando ai dati ufficiali, i parlanti attivi sono molti meno del 50% (praticamente tutti anziani concentrati nei paesini), di cui una buona parte vanno a malapena oltre il dizionario che hai pubblicato.

Anche tra i terroristi dell'ETA quelli che padroneggiavano per davvero la lingua erano una ristretta minoranza.
 
^ Esatto parlanti attivi molto meno. Perché magari uno parla con un genitore anziano il basco quindi rientra ufficialmente nella categoria, però appena esce di casa, in giro parla solo castigliano.
 
Ci sono comuni con minimo l'80% di bascofoni che sono riuniti in una specie di associazione dei comuni bascoparlanti.
Trovato.
Si chiama Comunità dei Municipi Bascoparlanti. Fanno parte 111 comuni del paese Basco e Navarra ognuno con almeno 70% di bascofoni.


Ora ho visto che il link in lingua basca invece ha aggiornato i dati al 2024 e i comuni sono solo 107.


La prima pagina del mio vocabolario domanda espressamente anche al turista di salutare per primo in basco. Io l'ho fatto ed in effetti molti a sentirmi scattavano sull'attenti 😊.

IMG_20241010_161405.jpg
 
Ultima modifica:
Top