punta rocca 22 ott 2005 - marmolada

garmont

Active member
ciao ragazzi, oggi abbiamo bazzicato con la 1a sciata a punta rocca....crostoso, ma figo......siamo partiti col buio e la luna quasi piena ...che meraviglia....



ciao!!!!


andrea&nic :D :D :D
 

Allegati

  • punta_rocca_22_ottobre_2005__2__193.jpg
    punta_rocca_22_ottobre_2005__2__193.jpg
    59.1 KB · Visualizzazioni: 1,017
  • punta_rocca_22_ottobre_2005__4__475.jpg
    punta_rocca_22_ottobre_2005__4__475.jpg
    45.8 KB · Visualizzazioni: 977
  • punta_rocca_22_ottobre_2005__8__110.jpg
    punta_rocca_22_ottobre_2005__8__110.jpg
    51.2 KB · Visualizzazioni: 1,108
  • punta_rocca_22_ottobre_2005__13__187.jpg
    punta_rocca_22_ottobre_2005__13__187.jpg
    45.9 KB · Visualizzazioni: 1,073
  • punta_rocca_22_ottobre_2005__25__117.jpg
    punta_rocca_22_ottobre_2005__25__117.jpg
    51.8 KB · Visualizzazioni: 1,025
  • super_mezzo_delle_nevi_132.jpg
    super_mezzo_delle_nevi_132.jpg
    47.4 KB · Visualizzazioni: 970
bene thx, un po' scura la lente, e ' semispecchiata, prima usavo una gialla normale.....
la tua l'hai provata'????????


........adesso vado a sbavare sul divano, sono stanco......ero in convalescenza e la gita mi stancato+del dovuto!!
anche xche' siamo arrivati ieri sera dopo una sett.na di lavoro alle 00.00 ieri notte
abbiamo dormito 5 ore di cui mi son alzato un paio d vv. per andare in cesso...;)
tot, gavaro' dormio 3h e mezza...



ciao a tutti! buona stagione ........

alla prx!!!!!!!!!


andrea
 
garmont2005 ha detto:
robbs nn ho capito, grazie cqe.....traduci che son curioso;)

ciao note a tuti!
:?mm :?mm :?mm

:think: :think: :think: cos'è che devo tradurre? :think:
 
E' laghè. Ovvero il dialetto comasco per eccellenza, quello del lago, sponda occidentale ;) , almeno le ultime due. La prima non so.

Siamo qui a controllalare il confine e crediamo di essere forti... e sappiamo che per crepare non ci vuole mica il passaporto

E andavano sulla luna, e portavano a casa i sassi, ma in giro sulla terra continuavano ad ammazzarsi.

Sono due citazioni di canzoni dei De sfroos
 
La prima è in Ladino, l'inno della Val di Fassa: "La dove si può godere pace di paradiso, là è la Val di Fassa, là è il mio paese".
Le altre sono in laghé e la traduzione è quella di Clod 8--)
 
Top